Así ven España 'Los Simpson': Un catalán con acento latino, vestido de torero

N. Chaparro
14/11/2013 - 16:55
  • Marge pide disculpas antes de llamar a un personaje "español"

Los Simpson ofrecieron en su último episodio una nueva muestra de la proverbial dificultad de la ficción estadounidense para trabajar los rasgos culturales de España. Eduardo Barcelona, un catalán de acento latino que viste de torero, es la piedra angular de YOLO, el último de los episodios de Los Simpson emitidos en los Estados Unidos (4º de la 25ª temporada).

En YOLO (Acrónimo de You Only Live Once, Solo se Vive Una Vez) Homer atraviesa la crisis de la mediana edad y recupera viejas cartas de un amigo por correspondencia con quien se escribía a los 10 años. Marge invita a Eduardo, su amigo español, para que anime a Homer a cumplir sus sueños.

Durante los 20 minutos que dura el episodio, puede verse a Eduardo Barcelona vestido de torero para lidiar un perro y leyendo las cartas de Homer sobre las torres en construcción de la Sagrada Familia.

Hay numerosas alusiones a la fogosidad sexual propia del tópico hispano (Eduardo dice tener 200 hijos) e incluso un lance en que Marge se disculpa por llamar a Eduardo "español". "No se ofenda", le dice justo antes de pronunciar la palabra.

El acento del personaje resulta asimismo anómalo y, tal como haya escrito en su reseña del episodio Dennis Perkins (avclub.com), quizá hubiese sido buena idea "llamar por teléfono a Javier Bardem". En su lugar, el reto lo asume el actor Hank Azaria, neoyorquino de padres sefardíes.

El episodio concluye con Homer entrando con Eduardo a la Sagrada Familia. A continuación pueden ver una breve selección de fragmentos del episodio.




Informalia




Comentarios 31

#1
14-11-2013 / 18:51
Noemí Francis
Puntuación -1
A FavorEn Contra

Cuál episodio es este?

#2
14-11-2013 / 19:34
luis
Puntuación 24
A FavorEn Contra

los gringos tienen la tecnología, pero son unos garrulos para muchas otras cosas

son un país nacido casi anteayer

#3
14-11-2013 / 20:57
rundown
Puntuación 26
A FavorEn Contra

Es que se han basado en Peret, catalán de Mataró, Barcelona.

#4
14-11-2013 / 20:57
Mr . Burns es del PP
Puntuación -1
A FavorEn Contra

Juas juas juas estos yankis no se enteran de nada , Artur Mas ya está llamando a Obama para ponerle firme......

#5
14-11-2013 / 21:28
jan
Puntuación 9
A FavorEn Contra

Marca España, qué orgullo!!!?????

#6
14-11-2013 / 23:11
Homer
Puntuación 15
A FavorEn Contra

Los Simpsons tienen razón. Montilla, un andaluz de Córdoba ha sido "president" de la Generalitat.

¡¡juas juas!!

#7
14-11-2013 / 23:22
Lopeto
Puntuación 30
A FavorEn Contra

Marge le pide disculpas antes de llamarle "spaniard", no se si porque el tipo es catalán (me parece hilar muy fino para unos guionistas que no se enteran de nada) o por utilizar el apelativo spaniard en lugar de spanish (así es como llaman los estadounidenses a los latinoamericanos), al contrario de lo que creen y esperan los españoles. En todo caso, después de ver el resumen, tengo que decir que no salimos tan mal parados.

#8
14-11-2013 / 23:51
José
Puntuación 14
A FavorEn Contra

No seamos tampoco exagerados, ¿un acento latino? creo que en todo el episodio dice dos palabras en castellano, por lo que lo del acento latino lo veo dificil. !!Estos gringos, estos gringos.!! por favor, muchas veces somos nosotros mismos los que nos creemos las cosas, el episodio es un episodio normal, no hace cliches homógono y debería estar exento de críticas ultras nacionalistas porque tampoco las mereces, es anecdótico y ya estás. No inventemos historias donde no las hay y si no tenemos que contar que cierren periódicos que ya hay mucha morralla para engañar.

#9
15-11-2013 / 00:48
javi
Puntuación 10
A FavorEn Contra

Primero mirad el ingles que demuestran los que nos representan cuando estan fuera de nuestras fronteras... y luego criticad el acento "español" de unos dibujos animados ya si veis que tal.

Eso si... os recuerdo tambien una cosa: Ana Botella representaba a Madrid, Emilio Botin representa al que ha sido varias veces el banco mas importante del mundo, Aznar ha representado a España; pero siento deciros, que Los Simpsons no representan a Estados Unidos.

#10
15-11-2013 / 00:52
yomismo
Puntuación 5
A FavorEn Contra

Ah... y para el diario morboso que publica estas cosas: en ningun momento del video dice que sea catalan como anunciais en vuestro titulo. Lo unico que dices es que se llama Eduardo Barcelona y sale el monumento mas famoso de España: la sagrada familia, pero nada de nada de que sea catalan. Eso tambien parece que alimenta el morbo de todos los que discutis aqui.

#11
15-11-2013 / 01:00
Miguel
Puntuación -4
A FavorEn Contra

Los españoles son los principales culpables de que en EEUU se sepa tan poco de la península ibérica, sumado a que muchos españoles son unos garrulos anti americanos desde hace años.

En cambio los italianos han tenido mas inteligencia que los españoles y desde hace muchas décadas se han hecho conocer magistralmente en todos los EEUU, además que los italianos no sufren de ese complejo anti estadounidense que caracteriza a algunos españoles con pocas luces.

El día que España se abra un poco mas al mundo, deje de andar pensando en estúpidos regionalismos o separatismos quizas el mundo desarrollado empiece a tomarnos un poco mas en serio como país, como cultura y como sociedad... Aunque se que ese dia nunca va a llegar y España seguirá siendo de pandereta para el resto de los países serios.

#12
15-11-2013 / 01:44
El despertar de los endeudados vivientes
Puntuación 14
A FavorEn Contra

A lo peor no han sabido describir a un español más que con tópicos porque en España ya nos parecemos demasiado a los estadounidenses.

A lo mejor los españoles de los años 60 y 70 (Matt Groening fue joven / conocía el mundo entonces) sí se podían distinguir más claramente de los estadounidenses.

Alpargata de esparto, boina negra sin capar y ludii bestiari de gladiador contra toro a razón de seis por tarde.

Comida rápida, centro comercial, coche hasta para mear y pagarlo todo a crédito.

Dime tú qué nos parece más familiar a nosotros.

#13
15-11-2013 / 01:48
El despertar de los endeudados vivientes
Puntuación 3
A FavorEn Contra

#11 Ayudaría mucho si el americano medio supiese de qué lado caen Francia y Rusia.

Aquí nos quejamos de nuestros malos resultados en los informes PISA. Pero allí te dan, te venden a crédito un título universitario para que trabajes. No para que sepas cosas que no dan dinero.

Hace unos meses unos recién titulados demandaron legalmente a su universidad porque les había "vendido" que con sus estudios tendrían trabajo, cosa que no sucedió. Y encima estaban en el paro y debiendo el crédito con que pagaron la carrera.

Curioso el tema. Me refiero a que haya gente que empiece a despabilar en los EE.UU. Aunque sea un poco tarde, mejor que nunca, como en, trjmmm, otros países que huelen a muerto. (Alemania, Francia, España, Grecia...)

#14
15-11-2013 / 08:53
POL RODRIGUEZ GUTIERREZ
Puntuación -59
A FavorEn Contra

QUINA VERGONYA !!!!

ELS CATALANS NO SOM ESPANYOLS !!!

AIXÒ ÉS UN INSULT MONUMENTAL !!!

EXIGIM RECTIFICACIÓ INMEDIATA !!!



CATALUNYA = EUROPA

ESPANYA = ÀFRICA

#15
15-11-2013 / 08:54
sorprendido
Puntuación 5
A FavorEn Contra

pero es que estos yanquis no leen EL PERIODICO, LA VANGUARDIA, miran TV3, 8TV, escuchan RAC1, CAT RADIO????

#16
15-11-2013 / 10:34
Ay mi arma, lucki lucki niñaa
Puntuación 11
A FavorEn Contra

Así ven España 'Los Simpson': Un vendedor ambulante con acento latino, vestido de gitano...

#17
15-11-2013 / 10:35
carlos
Puntuación 3
A FavorEn Contra

Spaniard=Hispano

Spanish=Español

Le pide disculpas por llamarle hispano, no español.

#18
15-11-2013 / 12:47
pero por favor...
Puntuación 18
A FavorEn Contra

En este articulo no se enteran de nada, Matt Groening es un asiduo visitante de España, sabe perfectamente como es, es una serie comica asi que tira de tópicos ¿¿pero no habéis visto los capítulos sobre Inglaterra, Francia, Australia, Japón?? todo tópicos, busca hacer reír no es un documental de National Geografic............

#19
15-11-2013 / 12:49
pero por favor...
Puntuación 1
A FavorEn Contra

Aaah y como dice #17 le pide disculpas por llamarlo hispano¡¡¡

#20
15-11-2013 / 12:50
carlos
Puntuación -4
A FavorEn Contra

A ver si explicamos biern las cosas, Marge pide disculpas a un ESPAÑOL por llamarle Hispano, no es lo mismo en absoluto ser Español que sudaca.

#21
15-11-2013 / 12:59
susi
Puntuación -1
A FavorEn Contra

A quién le puede importar lo que digan en esta bazofia sionista con guionistas analfabetos, además........

#22
15-11-2013 / 13:05
susi
Puntuación 12
A FavorEn Contra

Spaniard es español para ellos, spanish es hispano.

#23
15-11-2013 / 13:32
País de ignorantes
Puntuación 10
A FavorEn Contra

#17 paletillo:

Spanish es hispano

Spaniard es español

Apréndetelo ya! y no te dejarás en evidencia.

#24
15-11-2013 / 14:20
esdfafs
Puntuación 7
A FavorEn Contra

17 carlos, es al reves:

spanish = latinoamericano

spaniard = español

#25
15-11-2013 / 15:11
Errantedivagante
Puntuación 6
A FavorEn Contra

"Nos" vamos acercando: SPANIARD es español; HISPANIC es "hispano" (que equivale a "latino" y que es como se denomina en los EEUU a los hispanoamericanos), y SPANISH, es la LENGUA que hablan los dos primeros o las cosas - no las personas - "españolas", como una iglesia (the SPANISH church of La Sagrada Familia), una fiesta (the SPANISH bullfight), etc.

Por la razón que sea - que la sabrán los guionistas -, Marge se disculpó por ññamar a Eduardo Barcelona "español" (Spaniard).